Een persoon wordt altijd aangetrokken door een mooie, ongewone, mysterieuze en overzeese - dit geldt ook voor namen en achternamen. Als je bijvoorbeeld naar populaire sociale netwerken kijkt, zul je merken dat mensen hun namen vaak aanvullen met interessante bijnamen of ze zelfs veranderen op een buitenlandse manier. Onlangs zijn Duitse achternamen enorm populair geworden, wat gemakkelijk kan worden verklaard door hun harmonie en speciale charme die inherent zijn aan deze natie.

Analyse van de oorsprong van Duitse achternamen

Familienamen van Duitse origine trekken echt hun intriges aan met hun geluid. Als je een van hen uitspreekt - Schmidt, Weber, of, bijvoorbeeld, de naam Müller, bekend bij iedereen uit de film "12 Moments of Spring", klinkt het kort, duidelijk, beknopt, op de een of andere manier zeer ruim en volledig, alsof het heel logisch was. Bovendien, ze zijn allemaal perfect gecombineerd met bijna elke naam, ongeacht de nationale afkomst en het geslacht. Het zijn deze eigenschappen die universele erkenning bepalen, maar weinig mensen weten wat de ware betekenis van Duitse namen en achternamen is.

Aanvankelijk droegen de Duitsers alleen namen die ze om een ​​reden van hun moeder ontvingen, maar met een bepaalde bedoeling. In de oudheid geloofde men dat de naam een ​​speciale kracht op zich draagt ​​en op magische wijze het karakter en het lot van een persoon kan beïnvloeden (en zelfs vandaag zullen weinigen met deze bewering ruzie maken). Daarom noemden Duitse ouders hun kinderen een naam met een speciale dubbele betekenis.

Hier zijn enkele voorbeelden:

  • Brunghilda - krijger en vrouw;
  • Frideric - heerser en rijk;
  • Adolf - de wolf en de nobele;
  • Rhaimonda - beschermer en wijsheid;
  • Günther - het leger en de onoverwinnelijke.

Later, blijkbaar, toen de naamgenoot te veel werd om niet te verwarren, begonnen de Duitsers eigenaardige bijnamen aan de namen toe te voegen, wat het volgende kon aangeven:

  • ambacht - molenaar, kok (Koch / Koch), bakker (Becker / Becker), koopman (Kaufman / Kaufmann), koetsier (Wagner / Wagner);
  • behorend tot een soort - de kinderen van Ganz (Ganz), Gilbert (Gilbert), Junghans (Junghans);
  • persoonlijke kwaliteiten - klein (Klein / Klein), zwart (vaker over haar, Schwarz / Schwarz), lang (betekent hoog, Lange / Lange), sterk (Stark / Stark);
  • geboorteplaats of woonplaats - Bruch / Bern, Bern;
  • overeenkomsten met verschillende objecten of natuurverschijnselen - een hoorn (hoorn), afgrond (Schlund / Schlund), lucht (Luft / Luft), veer (Lentz / Lentz).

De Duitsers hielden van het idee van bijnamen en maakten het leven voor hen gemakkelijker, omdat het veel duidelijker werd waarover Ganz, Peter of Karl in kwestie waren. daarom er werd besloten om in officiële documenten niet alleen namen te schrijven, maar ook bijnamen, die later in achternamen veranderden en van ouders op kinderen en van echtgenoten op vrouwen werden overgedragen. Trouwens, even later in Duitsland werd een decreet uitgevaardigd dat drievoudige achternamen verbood (in 1993), die begon te verschijnen in verband met het opnieuw huwelijk van Duitse vrouwen. Het is de oorsprong van Germaanse achternamen die hun capaciteit en sonoriteit bepalen.

In de onderstaande secties worden de mooiste opties geselecteerd die geschikt zijn voor vrouwen en mannen, evenals een lijst met achternamen uit Duitsland, de meest populaire vandaag in de hele wereld en direct in Rusland.

Mooie Duitse achternamen voor meisjes

Dus, deze sectie presenteert een selectie van de mooiste Duitse familienamen voor meisjes, waaronder er zeker opties zijn die perfect bij elke naam passen.

Als een voorbeeld en bewijs van compatibiliteit, is het de moeite waard om verschillende Russische vrouwelijke namen te overwegen, zowel algemeen als niet erg:

  1. Nastya (een veel voorkomende Russische vrouwelijke naam, hoewel met Griekse wortels, maar dat doet er niet toe), dat wil zeggen, Anastasia past goed bij de naam Fisher - Anastasia Fisher.
  2. Mashenka (ook Russisch, maar deze keer met Joodse roots), Maria klinkt geweldig, in combinatie met de naam Schneider - Maria Schneider.
  3. Thekla (zeldzaam, oud en zeer Russisch) - zelfs voor zo'n bijzondere en een kleine dorpsnaam, kun je gemakkelijk een mooie achternaam op de Duitse manier oppikken, bijvoorbeeld Thekla von Feuerbach.

Trouwens, het voorvoegsel von vandaag is slechts een mooie overgang, maar in vroegere tijden betekende het behoren tot de aristocratie.

U kunt bijvoorbeeld de namen van beroemde Duitse vrouwen overwegen en hun betekenis:

  • Marlene Dietrich / Dietrich - hoofdsleutel;
  • Yvonne Catterfeld - competent, gelukkig;
  • Nina Hagen / Hagen - een stad in het westen van Duitsland;
  • Helena Fischer / Fischer - visser;
  • Stephanie Kloss / Kloß - forfaitair;
  • Stefi Graf / Graf - Count;
  • Magdalena Neuner / Neuner - negen;
  • Annie Frisinger / Frisinger - kapper.

Verder opties die goed werken met veel vrouwelijke namen:

  • Fertich / Fertich - behendig, klaar om te reizen;
  • Bruin / Braun - bruin, beer;
  • Becker / Bäcker - bakkerbroodje;
  • Herbel / Herbel - astringency;
  • Krause / Krause - krullend, krullend;
  • Heit / Heit - steppe, woestenij;
  • Lentz / Lentz - lente;
  • Schiller / Schiller - flikkering;
  • Sommer / Sommer - zomer;
  • Schneider / Schneider - kleermaker;
  • Kling / Kling - ring, geluid;
  • Wit / Weit - wit, ver weg;
  • Kai / Kai - dijk, pier;
  • Koch / Koch - koken, koken;

Duitse achternamen: lijst

Vertegenwoordigers van het sterkere geslacht hoeven ook niet van streek te zijn, omdat hun namen ook perfect bijpassende en harmonieus klinkende Duitse Duitse achternamen zullen bevatten, zoals:

  • Krieger / Krieger - jager, krijger;
  • Grubber / Gruber - mijnwerker;
  • Schmid (Schmidt) / Schmied (Schmidt) - een smid;
  • Schreiner / Schreiner - schrijnwerker;
  • Koller / Koller - mijnwerker;
  • Wacker / Wacker - dapper, fatsoenlijk;
  • Schlosser / Schlosser - slotenmaker;
  • Wolf - Wolf
  • Eisemann / Eisemann - ijzeren man;
  • Erhard / Erhard - wilskrachtig, stoer;
  • Stark / Stark - krachtig, sterk;
  • Schäfer - Herder, herder;
  • Gertner / Gärtner - tuinman;
  • Diener - werknemer;
  • Huntsman / Jäger - jager;
  • Chamberlie / Schambär - verlegen beer;
  • Falk / Falk - Falcon;
  • Schneidmiller / Schneidmiller - gedurfde Miller;

De meest populaire en meest voorkomende opties

Los daarvan is het de moeite waard om te stoppen bij de top tien van de meest populaire Duitse achternamen, die veel gevraagd zijn in hun geboorteland en tegenwoordig erg trendy zijn in Rusland.

De stoelen in de top 10 waren als volgt:

  • de eerste - Müller / Müller (meelmolen, molenaar);
  • de tweede - Kaufman / Kaufmann (handelaar, handelaar);
  • de derde - Schneider / Schneider (snijder, kleermaker);
  • vierde - Fisher / Fischer (visser);
  • vijfde - Webber / Weber (wever);
  • zesde - Bauer / Bauer (boer, boer);
  • zevende - Richter / Richter (expert, rechter);
  • achtste - Newman / Neumann (beginner);
  • negende - Zimmermann / Zimmermann (timmerman);
  • tiende - Kruger / Krüger (herbergier, pottenbakker).

Deze lijst kan bijna eindeloos worden voortgezet, omdat veel Duitse achternamen populair zijn. Ze stonden niet in de top tien, maar Schmidt en Mayer, Schneider en Weber, Schulz en Becker, Wagner en Hofmann, Schaeffer en Koch, Klein en Wolf, Schröder, Lemman en anderen zijn heel dichtbij.

Zo werd de beknoptheid, beknoptheid en organischiteit van het Duitse volk zelfs weerspiegeld in hun achternamen, waar Russische burgers zo van hielden. En het is niet nodig om drastische maatregelen te nemen - verander de naam in het paspoort, je kunt gewoon een "onbepaalde" Duitser worden in de uitgestrektheid van sociale netwerken.